Unwavering Quality & Compliance
ISO 17100 and 9001 certified process ensures 100% human-vetted translation with reviewer independence and high linguistic quality scores.
Quality Policy →ISO 17100/27001, NDA & DPA on request. 100% human translation with reviewer independence. Seamless with product, legal & ops—across 17 country programs.
Pick the portal closest to your legal entity or delivery team. You’ll still get the same ISO-aligned processes and global account management.
Our commitment to ISO 17100/27001 standards isn't just a badge—it's the foundation of secure, high-quality, and scalable language programs across all 20 of our specialist industries and 17 global hubs.
ISO 17100 and 9001 certified process ensures 100% human-vetted translation with reviewer independence and high linguistic quality scores.
Quality Policy →ISO 27001 certification guarantees information security. We ensure NDA/DPA compliance and legally robust handling of sensitive documents.
Security Audit →Deliver localized content across all major economic regions via 17 country-specific portals and local SME linguist teams.
Find Your Local Hub →Access native-speaking Subject Matter Experts (SME) fluent in the terminology of your sector, from Legal/IP to Medical and Hi-Tech.
Browse 20 Key Sectors →The GILT methodology is a structured approach to ensure your product, content, and brand are strategically ready for any international market—from initial planning to final, certified execution.
High-level market analysis, legal readiness review, and defining your global rollout strategy.
Designing and engineering products/software code to handle diverse languages, date formats, and scripts.
Adapting non-textual elements, media, imagery, and currencies for cultural resonance in target locales.
The final, ISO-certified, high-quality human translation of all content by in-market Subject Matter Experts (SME).
Enterprise-ready programs for Globalization, Internationalization, Localization and Translation — aligned to ISO 17100/27001 and tuned for release cadence.
Build a scalable market-entry plan with governance, ROI-based rollout and compliance mapping across 17 country programs. We prioritize lead markets, de-risk regulatory exposure, and align product, legal and ops.
Ship world-ready builds: Unicode/UTF-8, ICU messages, bidi/RTL, pseudo-loc & truncation tests, and CI checks for strings and placeholders. We hook into repos/CMS and keep i18n debt at zero.
In-market linguists, terminology governance, multimedia/DTP, culturally-fit UX and reviewer independence (ISO 17100). Get consistent content across 20 industries with fewer reworks.
ISO 17100 reviewer independence for legal, IP and regulated content — with audit trail, secure exchange and TM ownership. Submission-ready deliverables, exportable assets and versioned acceptances.
Extend programs with interpretation, transcreation, multimedia DTP, MT engine tuning and multilingual SEO.
GILT stands for Globalization, Internationalization, Localization, and Translation. Together they help enterprises plan global rollouts, harden software for world-readiness, adapt experiences for each market, and deliver certified content with reviewer independence (ISO 17100) and secure exchange (ISO/IEC 27001).
GILT has been used in the localization industry since the late 1990s / early 2000s. Alongside shorthand like I18n (Internationalization) and L10n (Localization), it was popularized by industry bodies and global software teams to describe the complete journey from strategy to in-market content.
Global rollout planning: lead-market selection, ROI-based sequencing, risk & regulatory mapping, and cross-functional governance (RACI). Align product, legal, marketing, and ops to scale intentionally.
Engineering hardening for world-readiness: string externalization, ICU messages, bidi/RTL, placeholder & concatenation fixes, pseudo-loc & truncation checks, and CI coverage for strings.
In-market adaptation for language, culture and compliance: style guide & termbase control, in-market review, imagery/claims fit, subtitling/dubbing/voiceover, and final layouts.
Certified human translation for legal, IP, regulated and high-stakes documentation, with documented redlines/acceptances, and secure exchange that satisfies procurement and infosec.
Interpretation · Transcreation · DTP/Multimedia · MT Engines & Tuning · Multilingual SEO
Expand your reach with precision. We deliver expert language services tailored to the major industries and compliance standards across the globe.
UI/UX localization, technical manuals, and regulatory content for global product launches.
Explore SolutionsContracts, patent filings, and complex litigation documents with certified accuracy.
Explore SolutionsAnnual reports, FinTech localization, and adherence to international financial compliance.
Explore SolutionsClinical trials, regulatory submissions (FDA, EMA), and essential patient information.
Explore SolutionsPrecision translation of technical specifications, safety guides, and training manuals.
Explore SolutionsUser manuals, diagnostic software, and marketing materials for global vehicle rollouts.
Explore SolutionsTechnical documents for infrastructure, renewable energy, and environmental compliance.
Explore SolutionsTender bids, blueprints, project specifications, and cross-border safety protocols.
Explore SolutionsProduct listing translation, website localization, and international customer support content.
Explore SolutionsCreative transcreation for campaigns to resonate culturally in new international markets.
Explore SolutionsSubtitling, dubbing, script translation, and digital media localization for global audiences.
Explore SolutionsIn-game text, dialogue, patch notes, and marketing localization for player engagement.
Explore SolutionsHigh-security, highly technical manuals and governmental tender translations.
Explore SolutionsTechnical specifications, legal service agreements, and consumer guide localization.
Explore SolutionsCourse localization, academic records, and LMS content for international students.
Explore SolutionsWebsite content, booking platform localization, and tourism brochures for global visitors.
Explore SolutionsInternal policies, employee handbooks, and mandatory training materials for global teams.
Explore SolutionsPolicy documents, claims forms, and cross-border regulatory filings.
Explore SolutionsSensitive business reports, high-level presentations, and client communications.
Explore SolutionsOfficial documents, public sector communications, and humanitarian aid materials.
Explore SolutionsEnterprise coverage across major markets and writing systems. Search a language or browse the belts below.